take hold out of all languages of the nations, even shall take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.
The word translated here as skirt is the same Hebrew word: kanaph. This is where the fringes or tzit-tzit were to be. So what were these fringes and why do I say they are like Yeshua’s “What Would Jesus Do” bracelet? There are two places in the Torah that give the commandment for wearing “fringe:” in Numbers and in Deuteronomy.
Deuteronomy 22:12
12 You shall make yourself fringes on the four quarters of your vesture, wherewith you cover yourself.
We have a bit more information given in Numbers 15:38.
38 Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put on the fringe of the borders a ribbon of blue:
39 And it shall be to you for a fringe, that you may look on it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that you seek not after your own heart and your own eyes, after which you use to go a whoring:
40 That you may remember, and do all my commandments, and be holy to your God.
You see the reason that God gives for wearing the fringe is to be a reminder to do what is right, like the WWJD
bracelet’s worn by many young people today. God said it was to remind you to
“do all His commandments,” to be, if you will, Torah